「日本語が上手ですね」に対する効果的な答え方は?

「日本語が上手ですね」にどのように返答していますか?

 皆さんは、ビジネスの場で「日本語がお上手ですね」と言われたことが多々あると思います。どのように答えていますか? お客様から好印象をもたれる返答のヒントをお伝えします。

【3つのパートに分けて返答します 】

1. 御礼のことばを返す。

2. どのように日本語を学んだかを簡単に述べる。

3. 今後の協力依頼をする。

パート1. 御礼のことばを返す。

「ありがとうございます」

上手だと言われたら、間をあけずに、「ありがとうございます」と返しましょう。ほめられて、照れる必要はありません。どんな状況でも、誰に対しても、「ありがとうございます」でOkです。
「いえいえ」や無言でいるのは、ビジネスコミュニケーションとして、効果的とはいえません。

 お客様と会話する時間がない場合は、「ありがとうございます」と一言お伝えするだけで充分です。一方で、面談後のお見送りの際や会食の場など、会話を続ける余裕がある場合には、その後のやり取り(パート2・パート3)へとつなげていきます。

パート2. どのように日本語を学んだかを述べる。

どこで、何年学んだかについて、簡単に述べます。

例1「〇〇大学で、4年ほど日本語を勉強しました。卒業してからすぐに日本企業に入りまして、丸5年になります」

例2「〇〇大学の日本語学科で日本文学を学んでいたときに、〇〇大学に留学しました。そのあとN1を取ることができました」

例3「通訳になって7年になります。日本の〇〇大学に留学したときに、日本語を本格的に学びました」

パート3. 今後の協力依頼をする。

ビジネスコミュニケーションですので、ビジネス上の付き合いが円滑にいくこととを念頭に、会話を進めます。

例1「まだまだ、不勉強で、おかしな日本語を使うこともあるかと思いますが、よろしくお願いします」

例2「これからも、実践で身につけたいと思っておりますので、よろしくお願いいたします」

例3「過信(かしん)せずに、これからも技術を高めていきたいと思っております。引き続きよろしくお願いいたします」


同じ会社の方から言われた場合は、どうでしょうか。
 
 日本本社の出張者から言われた場合や、あなたが日本にお勤めであれば、他の部署や他の支店の方から言われた場合。その場合は、返答も違ってきます。

まずは、「ありがとうございます」と返しましょう。パート1は同じです。
状況や、相手との関係によりますが、パート2の説明は省き、聞かれたら答えるぐらいでよいと思います。

「ありがとうございます。まだまだ勉強中です」

「ありがとうございます。熟語を覚えるのが大変です」

「ありがとうございます。電話での会話は、まだ緊張します」

このように返答することで、相手もそれに応じて会話を返してくれますので、円滑なコミュニケーションにつながります!

Contents